Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
Dr. Lackner said his design, which uses a plastic that absorbs carbon dioxide when dry and releases it to the air when wet, would eventually be capable of capturing the gas for far less than $600 a ton.
The method was verified by three-dimensional simulation results to be capable of capturing major chemical transient behavior and trends.
CeRB is shown to be capable of capturing vagueness, incompleteness, uncertainty, and nonlinear causal relationships in an integrated way.
The company says the new technology will be capable of capturing photos with an ISO up to 52,100 and video up to 12,800.
However, the use of a single filter with a fixed length may not be capable of capturing sufficient information to achieve accurate palmprint recognition.
The model is compared with experimental results, showing the model to be capable of capturing several effects not possible with traditional smart structures modelling techniques.
Similar(32)
She is capable of capturing an art masterpiece or a person with a single adjective.
A 5-megapixel "selfie" camera is mounted on the front of the phone with a wide aperture lens that is capable of capturing great shots.
The camera is waterproof and is capable of capturing high-definition wide-angle video shots, as well as photographs at a rate of 10 photos per second.
And unlike HDV, AVCHD is capable of capturing the full HD resolution.
Improved BS models are capable of capturing coupling of higher modes.
More suggestions(18)
be capable of discerning
be capable of acquiring
be capable of gathering
looked capable of capturing
proved capable of capturing
be capable of delivering
be capable of committing
be certain of capturing
be capable of getting
be capable of taking
be capable of scoring
be capable of knowing
be capable of welcoming
be capable of raping
be capable of changing
be able of capturing
be capable of launching
be capable of handling
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com