Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(48)
For each spatial unit (x,y), and for each digital video broadcast (DVB-T) channel ch, the wanted signal strengths E x,y) and location probabilities q x,y) can be calculated with a DVB-T coverage calculation software.
Yasmina Reza, the author of "Art," may describe a world filled with snarled ambiguities, but her plays are as orderly as an obsessive-compulsive's sock drawer, suggesting reassuringly that human depths can, after all, be calculated with a slide rule.
Thus, reduction of area can be calculated with a 1.9% of measurement error.
Controllability is indicated by the failure probability that can be calculated with a small number of iterations.
The static temperature distribution of BESIII magnet can be calculated with a commercial FE method software-Ansys.
Static flexibility was indicated by the failure probability which could be calculated with a small number of iterations.
Similar(12)
The last digit can then be calculated with an ISBN check digit calculator.
Whatever relief is provided by the N.F.L. will be calculated with an eye toward how much advertising the network has sold for the lost games.
Prices are calculated with a dollar valued at 15.45 Austrian schillings or 293 Hungarian forints.
The amount of money allotted for each building is calculated with a formula based on the gross square footage, Ms. Shore said.
The reflectance is calculated with a modal method and compared successfully with the experimental results.
More suggestions(18)
be quantified with a
be allocated with a
be substantiated with a
be categorized with a
be anticipated with a
be computed with a
be estimated with a
be located with a
be crowned with a
be prepared with a
be done with a
be charged with a
be associated with a
be remembered with a
be honored with a
be piloted with a
be imbued with a
be rewarded with a
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com