Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The net outranking flow can also be calculated to avoid incomparabilities and define a complete preorder on the set of alternatives according to PROMETHEE II (Oberschmidt et al. 2010).
For the prevalent syphilis outcome, prevalence ratios will be calculated to avoid overestimation of measures of association which would result from logistic regression [ 23].
Similar(58)
Asked if the move was calculated to avoid the London congestion charge, Mr Tuttle laughed and said: "Absolutely not".
But legal experts stressed that the court's studious avoidance of ruling on the legal status of Kosovo as a state had been calculated to avoid encouraging nationalist movements and left the issue of a territory's independence at the discretion of the countries that chose to recognize it.
They prescribe ways of acting that are calculated to avoid being punished by that God and earn his rewards.
Just as the process was calculated to avoid public input, so was the ceremony.
Correlation coefficients for all variables were calculated to avoid multicollinearity.
Only the new values of residues are calculated to avoid tedius searching of new poles.
The coefficient of variation, which estimated the percentage congruency of repeated measures, was calculated to avoid inclusion of redundant measurements [ 30].
29 This approach was preferred over traditional logistic regression because the attack rate in all exposure categories was substantially higher than 10% and the incidence odds ratio would overestimate the RR. 30 Robust variance estimates were calculated to avoid distortion of confidence intervals.
Summary RRs are not calculated to avoid presenting a single non-representative RR from each study, obscuring information on potential exposure response trends, inappropriately equating disparate exposures such as measured serum TCDD levels and self-reported Agent Orange exposure, and overstating the homogeneity and statistical precision of results [ 59, 60].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com