Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Aides to Sanders are hopeful that the relationship between the two camps is something that could be built upon with Clinton in the White House.
Our findings can be built upon with a longitudinal study designed to further elucidate the involved mechanisms.
Similar(58)
Its capsule wardrobe concept is rooted in their seven original staples, and is built upon with pieces from their Technically Tailored collection, focusing on pieces you can wear socially or professionally, and their recently launched Multiplicity collection, focusing on pieces that can be worn multiple ways.
My beginnings as an illustrator have been built upon with the techniques of the old masters, with each painting containing layers of paint build up into a velvety saturation of color and without brush strokes.
These also were built upon with the UNESCO component, whereby they fundraised for small scale water projects, thereby also contributing to public awareness raising.
The current at-grade paid parking lot will be built upon and replaced with a 46-space subterranean lot.
Educational researchers emphasize that assessments should be built upon and aligned with what we know about student learning and cognition (National Research Council [NRC], 2001).
Experiences gained in the use of participatory methods and materials for behaviour change through the WASHE initiative should be built upon and combined with the Child-to-Child and Life Skills approach.
But he insisted the work of previous reports would be built upon rather than abandoned, with proposals set out by Moira Gibb of the Social Work Taskforce to go ahead.
"Its reputation and meanings can be built upon in layers, and with new imagination and invention beyond the classroom," says Tuite.
A variety of technological product and service offerings can be built upon open source software with open application programming interfaces and open software development kits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com