Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The traditional donor-recipient models should be broken down through building virtual communities which openly share ideas and expertise around their problems, and co-produce knowledge.
These water molecules will be broken down through photodissociation by solar ultraviolet radiation, allowing hydrogen to escape the atmosphere.
Thus, even if an individual produces an inactive variant for an enzyme in the major pathway, the drug can be broken down through an alternate or minor pathway, assuming that these enzymes are not affected genetically.
Similar(57)
Some is broken down through UV degradation.
The rehabilitation was a little unsettling to see in action – because any way you look at it, the effect seems to have been that a human's capacity for will and defiance had been broken down through labour and identification with sympathetic authority figures, and to hear the Loo or Fish tell it, the effect rarely held for guys once they were released.
The rehabilitation was a little unsettling to see in action because any way you look at it, the effect seems to have been that a human's capacity for will and defiance had been broken down through labor and identification with sympathetic authority figures, and to hear the Loo or Fish tell it, the effect rarely held for guys once they were released.
Then, after glucose enters the cells, it is broken down through glycolysis and the TCA cycle.
In solution, imazapyr is broken down through photodegradation with an average half-life of 2 days.
The action is now expected to be broken down into smaller claims to be pursued through the Icelandic civil courts.
This equipment protection is primarily delivered through breaker operations and can be broken down into primary and backup equipment protection.
It involved attending four-day seminars of confrontation, in which your sense of self would be broken down and, through primal scream and brainwashing, rebuilt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com