Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
White bicycles sit in public places, to be borrowed at will.
The book describes a society in which recycling is a way of life, gas-powered cars are replaced by electric cars (although most people walk or commute on high-speed magnetic-levitation trains) and bicycles are placed in public spaces to be borrowed at will.
Similar(58)
There is no mechanism for checking out books — they are borrowed at will with no penalties for those who take their sweet time reading them.
Forget Medicare, Social Security and the Pentagon: $1 trillion-plus deficits means massive increases in the national debt and that debt will have to be borrowed at higher interest rates (see #1).
"If we realize that we will be borrowing at extremely high rates, there are other options," the prime minister said at a press conference in Brussels when asked about the IMF.
As far as the cost is concerned, we'll be borrowing at Sterling rates". Asked why many companies and financial experts are criticisng plans for a an independent Scotland, Mr Salmond replies: "Many economic experts take a different view," and mentions Nobel prize-winning economist Joseph Stiglitz, who recently criticised the "scaremongering".
Bazian points to the fact that 45percentt say they need to go deeper into debt to cover their expenses which means they'll be borrowing at higher rates, and setting themselves up for more problems down the road.
By 2018-19 the government will not be borrowing at all.
So if the remaining $10,500 needed to install a 2-kilowatt system is borrowed at an interest rate of 8percentt, Nyserda will pay 4.5 percentage points of the interest for the first five years.
"They are borrowing at a pace that will cover all their needs," he said, "even if tax receipts deteriorate and spending increases more than they expect".
You're borrowing at 5.8% and lending at 6.8%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com