Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Scientists have now found evidence of the "QWERTY effect" online product, movie, and book names that use more right-side letters (Platoon versus Braveheart) tend to be better reviewed on sites ranging from Amazon to RottenTomatoes, though the products were not bought more often.
Similar(58)
If Fifa is suddenly so keen on retrospective justice, it would be better off reviewing some of its own glaring errors.
It appears that readers of the papers discussed here would be better served by reviewing the actual results than reading the authors' conclusions.
Both forms of autophagy are regulated by TORC1 (De Virgilio and Loewith 2006) although, mechanistically, macroautophagy is better understood (reviewed in Cebollero and Reggiori 2009; Nakatogawa et al. 2009; Inoue and Klionsky 2010).
The idea was what people didn't like — just hopeless!" Published as a book, it was hardly better reviewed.
The reviewer mentions that it would be better to include reviews publications in the publication count.
In contrast, the textual narrative synthesis might be better suited to reviews which aim to describe the existing body of literature; identifying the scope of what has been studied, the strength of evidence available, and gaps that need to be filled.
The latter was better for reviewing all use case and actor text for the model, and utilization of Word's global search capabilities further facilitates consistent use of key vocabulary.
It's better to review your list and leave confidently.
It's better to review the basics in class premises than to teach something confusing or wrong.
Finally, the overview contends that journals should clearly outline peer review and editorial processes in order to allow for open peer review to be better understood and adopted by authors, reviewers, editors, and readers of science communications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com