Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Further, even if cost was a consideration for pricing, the relevant cost is debatable -- should it be based on full cost, marginal cost or life-cycle cost?
Secure user authentication in WSNs should be based on full mutual authentication.
(1) Secure user authentication in WSNs should be based on full mutual authentication.
To remedy this situation, all pesticide ingredients should be identified on product labels, and pesticide registration should be based on full assessments of formulations as they are sold and used.
Per-protocol analysis will be based on full data-sets of participants who used at least two sessions of the online-based psychological intervention for a complete duration of at least 60 minutes.
Similar(54)
Having an aerial refueling capability that can be based off Wasp-class amphibious assault ships would increase the striking power of Marine F-35Bs, as they would not rely on refueling assets that could only be based on full-sized Nimitz-class aircraft carriers or from land bases.
I hope the medical societies of the clinical departments in Japan change their specialist requirements [so that they do not have to be based on full-time practice].
Each FE model is based on full three-dimensional (3-D) displacement-based continuum theory.
He added that the allocation of time off was based on full departmental size, and not on union membership.
The parameters used by mDEM, including the mesoscale friction, are based on full atomistic results.
The expression is based on full year (365 days), however, it could be used for any span of time.
More suggestions(17)
be based on documented
be based on integrated
be based on detailed
be run on full
be needed on full
be based on real
be read on full
be based on circumstantial
be performed on full
be watched on full
be done on full
be put on full
be taken on full
be based on mutual
be based on sound
be displayed on full
be seen on full
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com