Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
At the Jan . 19demonstration, the student designers will explain the how, what and why of their installations and will be available to guide visitors through each experience.
"Marketers are increasingly extending their campaigns to mobile and we want to be available to guide them through best practices". said Tony Nethercutt, AdMob Vice President of Sales.
However, the radiologists are expected to have a wider and deeper knowledge on various aspects of medical radiation exposure and should be available to guide the physicians in choosing an appropriate imaging modality that would provide the optimal answer to the clinical question with minimal radiation hazard.
But sometimes Miguel won't be available to guide your recently heartbroken ex through misery.
But sometimes, Miguel won't be available to guide your recently heartbroken ex through misery.
In addition, expert EM ciliary ultrastructure analysis may not be available to guide such tiered analysis.
Similar(47)
Limited evidence-based research is available to guide teachers.
Thus, little evidence-based data are available to guide clinical decision-making.
Little methodology has hitherto been available to guide the design of such algorithms.
Some religious teachings are available to guide religious investors who want to invest in an ethical way.
Another 210 million people live in districts believed to have trachoma, but where no data is available to guide interventions.
More suggestions(18)
be free to guide
become available to guide
becomes available to guide
be available to help
be available to meet
be available to play
be available to buy
be difficult to guide
be available to turn
be usefull to guide
be careful to guide
be available to watch
be available to make
be available to hear
be available to read
be available to advise
be helpful to guide
be available to test
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com