Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Everything will be automatically sorted out".
Everything will be automatically sorted out". In a while we emerged on the white, sandy banks of a broad flat river.
Behind the facility is a mountain of recyclables that is scooped up by bulldozers and fed on to wide conveyor belts to be automatically sorted – up to 85,000 tonnes of it a year.
Creamy-complexioned redheads with a faint scatter of freckles and green eyes, or Amerindian faces with brown eyes and Inca noses, might then be automatically sorted into a pool to receive guided information as to nail-polish-colour preference, jewellery, theatre tickets, sports allegiance, or choice of light or heavy reading.
These songs will be automatically sorted into your iTunes library.
Similar(55)
Documents are automatically sorted in a maze of machines.
Over multiple phases, the predictor latent variables (LVs) are automatically sorted by checking their contributions to qualities.
Instead, all household waste is sucked directly from individual kitchens through a vast underground network of tunnels, to waste processing centres, where it's automatically sorted, deodorised and treated to be kinder to the environment.
And that library is automatically sorted using Percolate's technology, which tries to understand what topics are relevant to a company at a given time, and highlights photos based on those topics.
Transactions are automatically sorted into different categories (for example, the site knows that your airline's tickets belong under the 'Travel' category), and you can also generate reports on a per-customer basis, which would be helpful for eBay sellers.
This last batch was automatically sorted as spam anyway, so I decided to report them as opposed to approving them, but I've gotten to the point where I just don't think I'm even going to be doing that anymore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com