Sentence examples for be attached on from inspiring English sources

The phrase "be attached on" is not a correct form of English
You could use the phrase "attached to" instead. For example, if you were talking about a hanger for a coat you could say "the coat was attached to the hanger".

Exact(38)

A single rod can be attached on one side of the curve, or, more commonly, rods are attached to both sides of the spine (dual rods).

The H+ cation can be attached on one side of the channel, while the other proton is dissociated on the opposite side of the channel.

Since such moulds are to be attached on uneven interpolation surfaces, novel flexible and non-destructive (dis- attachment dis- attachmentdesignsng attachments were develofed and investigated.

Her bags are designed on a wooden frame, with various exteriors that can be attached on hooks.

In the 1980's, aiming for more abstraction, the actors in Mummenschanz got rid of their heads and started padding their shoulders so that anything could be attached on top.

The prime tasks were to add a new closet-size "room" that will allow new laboratories to be attached on future flights and to move large solar arrays that provide power to the station.

Show more...

Similar(22)

The town house, from the mid-19th century, was attached on one side to a 1920s co-op.

Once you finish cutting, you should have two teardrop shapes that are attached on one side.

Disks are attached on the same spindle, which is rotated by one servo motor.

An older wooden shed was attached on the back.

A transparent sticky tape is attached on the sides to keep it in place when worn.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: