Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Shawna added that her mother must be at work around 6 a.m., and that she gets up early to play YoVille.
At the point when he talks of his eerie feeling that the prehistoric artists may still be at work around the corner, I was reminded of the classic Charles Addams cartoon depicting two archaeologists examining an ancient cave painting with a flash lamp, one of them saying: "You're right.
Similar(58)
Many experienced nonviolent peacekeepers, conflict resolvers, mediators and peace builders are at work around the world.
In a letter from the same year he described the industrious women of his household: "Everyone is at work around me, sewing and darning stockings.
He said "some of the best IT talent in the country" was at work around the clock to fix the Web site.
"He was always the captain of the ship," his brother Jonathan said, "whether that was at work, around the house, or on the boat.
Gardeners were at work around the house trimming the large cactus plants that proliferate in the garden and that line the curving road down to the imposing offices of Vatican City's administrators, which once accommodated visiting royalty.
Whatever spooky forces might be at work in theatres around the land, one thing we do know is that kids come wired for kindness for a short time only before they start factoring in number one.
Out of some 450,000 staff who were due to be at work today, NHS England estimates around 12,500 were absent - meaning about one in 35 staff took part in the strike.
Zaki, a 31-year-old singer from Dallas, wears elaborate costume saris when she is performing with her band but added: "When I'm at work or shopping around, I like to wear something that everybody is wearing.
Rumors abound that undercover police are at work, walking around town and gathering information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com