Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
We know that no level of radiation can be asserted to be safe.
Similar(59)
In quantum mechanics, on the other hand, the randomness is asserted to be absolutely fundamental.
The interfacial interactions were asserted to be the main reason for the differences in the optical emission.
The absence of qualification requiring the consent of the State in the case of a suit by a foreign State is asserted to be controlling.
Beauty and melody and gallantry, elegance and display, female choice — all are asserted to be as much a part of nature as egg laying.
Another 10,160 job "losses" are asserted to be looming because of Labor's climate change policies – a calculation also said it be of "low to medium reliability".
The pattern of the consonants is the formal vehicle of the substantive argument, the argument that what is asserted to be different is really, if you look closely, the same.
In authorizing the tax, it is said, the legislature has departed from the principle of benefits, and the tax is asserted to be pro tanto an uncompensated taking of their property for public use.
Bolton's decision, justified as a move to "streamline" what is asserted to be a "core capability," instead is likely to downgrade the priority of cybersecurity and leave top national security officials ill-equipped.
"We have scarcely noticed this collapse," he says, "because globalisation has been asserted to be an all-powerful god; a holy trinity of burgeoning markets, unsleeping technology and borderless managers.
Two general types of error were identified: (1) causal assertions that used overly general terms because they implicitly assumed an organ-specific context and (2) subsumption relations where a site-specific disorder was asserted to be a subclass of the general disorder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com