Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For the aristocrats of the interior, the memories of Majapahit's hierarchical system of government under a godlike king represented standards of civilized behaviour that had to be asserted at all cost against the forces of confusion released by the coastal population.
Similar(59)
But it had been found that those unlimited powers were often abused and that Senate control could not easily be asserted at increasing distances from Rome.
Statistical significance was asserted at the 5% level (p < 0.05).
The trademark is asserted at the bottom of this and other pages, and means that if others were to call their software "Metakit", they would violate the trademark rights of Equi4 Software.
The serial infinity in the case of humans is asserted at Physics 3.6, 206a25-27, alongside with the serial infinity of time or of successive divisions of magnitudes.
To make this mass generalization that is asserted at the beginning of each episode, is to do a disservice to an entire geographical entity.
As the discussion above makes clear, the added risks being asserted at low exposure levels are a population phenomenon; any particular individual faced with a low exposure will either tolerate it (and remain a non-case) or respond to it (and become a case), depending on how close the preexisting internal state was to the threshold for generating the apical response.
For stiffer configurations likely to be found in practice, this conclusion can be asserted even stronger, at least for small cranks.
The control signals of the WISHBONE bus wrappers from/to asynchronous FIFOs and packing/unpacking modules are asserted concurrently at the same rising edge of the respective router and IP clocks to reduce the latency.
We find that SEPs has been asserted in Europe at significant levels, and that PAEs play a large role in this activity.
This seemingly commonsensical point is asserted by Socrates at the start (530c1 5), and happily accepted by Ion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com