Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But will Giorgio Armani be as successful when he opens his home store this fall?
Similar(59)
José hopes that his future after Chelsea this time will be as successful as when he left the club in 2007".
Jose hopes that his future after Chelsea this time will be as successful as when he left the club in 2007".
The hypothesis of this study was that bone healing in segmental reconstruction of the goat mandible by means of an irradiated cortical scaffold, filled with a particulate cancellous bone graft mixed with PRP, would be as successful as when using a non-irradiated scaffold.
But despite yesterday's half-off sales and early-bird specials, few analysts were predicting that this Christmas would be as successful as last year's, when shoppers were in a subdued mood in the aftermath of Sept. 11.
I was telling my child she could be as successful as a boy when she had no idea boys had an advantage.
Manning was wishfully thinking that he would be as successful as David was when he defeated Goliath, but I am sure as he sat for over three-years in solitary confinement, sensory deprivation and lack of freedom to boot, he has learned a valuable lesson and one he won't soon forget.
1998 proved not to be as successful.
In one of the few studies ever to evaluate dentist attitudes towards rubber dam use, a study of 300 dentists in Ireland found that only 42% agreed with the statement 'Root canal fillings placed without rubber dam isolation are as successful as when rubber dam isolation is used'.
They also showed that imputation using LD information was as successful as segregation analysis when one chromosome had at least 300 unambiguously imputed SNPs of the 2000 SNPs it contained.
On top of that, films such as Angel Eyes and Enough in 1999 hadn't been as successful as Out of Sight, when the sexual chemistry she'd shared with George Clooney in Stephen Soderbergh's sassy heist movie had catapulted them both into superstardom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com