Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Fathers can be as nurturing as mothers if they are allowed to be," she added.
Although we may raise an eyebrow at the handsome local handyman who happens to be as nurturing as he is butch, Rebecca herself is a fully-fledged character who must deal with loneliness, ageing and life's general disappointments.
Similar(58)
He proudly shows me a bag of his crop: bristling, healthy buds of generic bag-seed that he's nurtured to be "as good as they can be".
She was as nurturing and avuncular as an older sister.
Also a son's ode to his mother, and an example of how prose can be as evocative as poetry.THE NURTURE ASSUMPTION: WHY CHILDREN TURN OUT THE WAY THEY DO.
Vera's affect is so cozy, as nurturing as a maternal bosom, that it's always somewhat of a surprise when you remember that the water isn't for a warming cup of tea, but for the solution she dispenses.
For this new generation, getting established is as much about nurturing an Internet audience as playing gigs and knocking on the doors of hot record producers and promoters.
"Violence doesn't work," he continued at the event that was as much about nurturing Starr's ongoing "peace and love" campaign as about celebrating the former Beatle's birthday.
The teenagers suffer, struggle and occasionally triumph like any others, but along the way we see how families reconfigured by death, divorce and sexual orientation can be as loving, nurturing and, yes, as dysfunctional as any other.
The reality is that for all Britain's proud heritage, we're not as good as we were at nurturing the skills and talent that are needed to be at the leading edge of innovation.
Such individual stands are invaluable to the children they directly benefit, and to the collective action they inspire, because while leadership and initiative may not be measured by any standardized test, they are as important to nurture in our children as intelligence and critical reasoning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com