Sentence examples for be as forthright from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(13)

"We're trying to be as forthright as we can and take the necessary precautions," Ms. Maghame said.

But it's a bit disappointing when a Democratic president is afraid to be as forthright as the outgoing Republican governor of California on a critical issue.

While it is traditional for bands closely associated with a genre to insist "there's always been a dance element to our music" or to protest that they are too versatile to be pigeonholed, it's less common for them to be as forthright as Brent Hinds of metal heroes Mastodon.

The pack will be as forthright as always and New Zealand may do well to get any change out of them.

"It means that when [President] Obama goes to China to talk to them, he can't be as forthright as he would like, because they might start selling, and that will affect the dollar and cause problems for the U.S".

Therefore, in order to be as forthright as possible, we have added into our Discussion section that we do not find evidence of a BADJ or branching morphogenesis.

Show more...

Similar(47)

When pressed, he said, "I think that's as forthright as I can be right now".

He could not have survived if he had been as forthright as he is now".

He has to manage the "tension between being as forthright as possible and weighing whether or not I am tweaking their nose".

Costello spoke about how his family history had been shaped by war and the shipyards, and was as forthright as ever.

That was as forthright as Jeter was going to get given his fundamental strategy of performing — Captain Clutch had a huge double himself to drive in Gardner early in the rally — and reaping the benefits of staying low-key.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: