Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
"He could be as authoritative or genteel and loving as he needed to be.
Anyone with a laptop can be as authoritative as Springfield's Comic Book Guy now, and apparently that's something to be celebrated.
That fact, put together with the Quran's warning, means that Hadiths can't be as authoritative to Muslims as the Holy Quran and the Sunnah are.
On the other hand, no one has taken issue with his edits, only his assumed persona, so perhaps the real lesson of this democratic medium is that college drop-outs might be as authoritative as professors".
Similar(56)
For today's youngsters, the internet is as authoritative as their parents, teachers and peers.
The bright opening solo by Matt Anctil and a lush duet for Mr. Jordan and Mica Bernas are as authoritative, and feel as personal.
It's as authoritative a piece of social history as you'll come across – Hermes is David Kynaston with a rhythm section.
It features many photos of new cars, and the reviews are as authoritative as anything online, but the content is a bit cramped by ads and the magazine's logo.
So the matching of the row vectors suggests that the sequence with that vector is as authoritative as the initial authority, with respect to the rest of the MoLFunCs.
Thus, although the photographic evidence in those early papers is hard to assess today, the author's report of the observation could still be considered as being as authoritative as is currently possible.
Here is the whole quote: In looking at the WMD sections, you clearly want to be as firm and authoritative as you can be.
More suggestions(20)
be as serious
be as influential
be as strong
be as authentic
be as decisive
be as genuine
be as formal
be as robust
be as competent
be as accurate
be as trustworthy
be as authoritarian
be as prestigious
be as credible
be as dependable
be as solid
be as reliable
are just as authoritative
less authoritative
used as authoritative
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com