Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"He was completely entitled to be apprehensive in the hands of someone so untested," he said, "but he was extremely generous".
"Don't be apprehensive in using these methods when applying for jobs," said Ringger.
Similar(58)
Instagram will also have to convince creators to shoot their content vertically or find ways to gracefully crop it, and some may be apprehensive if they typically shoot in landscape for traditional video players.
"Of course I was apprehensive in that I hadn't done it before, but within an hour or so I realised it was not all that different to applying the observations which I brought to bear on medical diagnosis".
But having Whalley said his side were apprehensive in the second half.
We were apprehensive in the first 20 minutes and gave them a bit too much respect but from that moment we grew into the game and we said it was a game we could go on and try to win.
Without the role model of a secure partner, those of us who are apprehensive in relationships will find our worst tendencies activated: desperation breeds anxiety.
I imagine Huntington would be apprehensive about a commander-in-chief so indifferent to a foreign power's assault on the U.S. electoral system, and one displaying so little of the work ethic and reverence for the rule of law that Huntington admired.
I do know that by the age of 5 or 6, in my corduroy overalls, racing around in Keds, I had begun to be apprehensive about what lay in wait for me.
Those are the same experts who had, until recently, told us not to be apprehensive when the outbreak in West Africa made its way to the Western world.
The challenge is that many students who don't particularly like the subject of math or have difficulty understanding technical language can be apprehensive about getting involved in a project that is labeled as STEM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com