Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(56)
Of the two types of phage antibody libraries (immunized and non-immunized libraries), the nonimmune library is of more general use, because it can be applied to generate antibodies to any desired antigen [ 12, 28, 33, 35].
Generally, the one-dimensional discrete chaotic maps can be applied to generate pseudo-random sequences, that is to say a qualified initial value is selected firstly and then a decimal chaotic sequence of length N is formed after N iterations according to chaotic map, for instance, the Chebyshev map, Tent map, Bernoulli map, Logistic map, and improved Logistic map.
The membrane developed can be applied to generate renewable energy using the EO process.
Therefore, this method could be applied to generate vascularized prefabricated bone substitutes for critical-size defects.
In this method, the deviation function technique will be applied to generate the new gear profiles.
Furthermore, in [26], authors showed that normal form can also be applied to generate limit cycles from nilpotent singularities.
In some extreme cases, if only two images available per set, MMD cannot be applied to generate linear subspaces.
Similar(4)
ZXing is an open-source library and is applied to generate the original test QR tag.
To simulate the internal and external populations, the following rules were applied to generate each new generation.
Depolarizing current pulses were applied to generate action potential.
Two strategies were applied to generate 3D-QSAR models.
More suggestions(17)
be applied to generating
be exploited to generate
be employed to generate
be used to generate
be intended to generate
be applied to online
be applied to email
be expected to generate
be coupled to generate
be applied to rearrangement
be outsourced to generate
be needed to generate
be fit to generate
be developed to generate
be extended to generate
be burned to generate
be applied to detect
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com