Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "be applauded with" is grammatically correct and can be used in written English.
It is a passive construction and is often used in formal writing or speeches. Example: "The project's success should be applauded with a round of applause from the entire company."
Exact(1)
I mean, they said she didn't use the word 'gay.' But I thought, each person on their own timetable, under their own circumstances, should be applauded, with open arms.
Similar(57)
By the time both teams were nearing the end of their warm-ups, and the lineups were read out, Glasgow were applauded with uncommon warmth.
"They should be applauded, but with some reserve," an editorial in Le Monde, the French daily, said of the deal.
But that is exactly why Vance should be applauded: a woman with no power made a credible accusation against a man with enormous power.
The major television networks should be applauded for working with the Office of National Drug Control Policy to include anti-drug storylines in television shows (front page, Jan . 14.
David Cameron should be applauded for sticking with the UK's commitment – now enshrined in law – to spend 0.7% of national income on aid; among other countries, backsliding has been rife.
Nevertheless I believe the result we now have is to be applauded and together with my fellow-Members here I must compliment Mrs Peijs on her achievement.
Also to be applauded are menus printed with the date of the day.
"They should be applauded for coming up with something creative, because it's so hard to come up with affordable housing opportunities," he said.
Al Gore is to be applauded for coming up with a long list of good ideas on how to solve the climate crisis.
The Sun's editorial board disagreed, writing that city officials "are to be applauded for moving ahead with plans to create a new arts and entertainment district on Baltimore's West Side".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com