Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thus, a higher yield of diagnoses would be anticipated in more diverse populations with fewer resources or contact with the health care system.
Similar(56)
Temperate japonica seeds have rather short germination ability as compared with seeds of cultivars of other genetic groups, and germination decline must be anticipated in most collections generated more than 10 years ago.
Ideally, intake should be anticipated in order to achieve more stable glucose levels [ 3].
As would be anticipated in view of screening guidelines, there were more young participants and more with shorter diabetes duration among those excluded than included (35% of those excluded were <10 years of age vs. 12% of those included; 63 vs. 35%, respectively, had diabetes duration <5 years).
Geoff Miller, the national selector, is adamant that Cook, a discreet presence on the field, offers more than might be anticipated in the dressing room.
Promising perspectives can be anticipated in extending the antireflection coating layers into more general acoustic applications through a flexible design process.
We do know that 1.6 million borrowers defaulted on their home loans last year and millions more are anticipated in the next few years.
A large increase in availability of fluoride PET is anticipated in the coming years, as more clinically-oriented PET centers introduce fluoride PET/CT for routine scanning in benign and malignant bone diseases (Grant et al. 2008).
Why can't those who have more give more, but for real?" A strike called by labor unions shut down national transportation last week, and more strikes are anticipated in the coming months to protest changes in pension rules and labor contracts.
For example, more missingness is anticipated in individuals with higher BMI or lower lung function measurements.
Humbert et al. [ 24] reported that the concomitant presence of N and a water deficit affected expression much more than was anticipated in maize.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com