Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It was hypothesized that there would be an interactive effect between ribose treatment and preservation method.
In addition, there may be an interactive effect between BMI/phytoestrogen and ESR genotypes on the risk of prostate cancer.
The decrease in phosphate uptake seems to be an interactive effect that is caused by the high external Cd concentrations.
If sex acts as a moderator (i.e. one sex is more susceptible to a particular explanatory factor) then there will be an interactive effect between sex and that factor on the health outcome [ 15- 17].
4. Relationships between the potential explanatory factors and the health measures may also differ for males and females; that is, there may be an interactive effect between sex and the explanatory factors on the health measures.
Similar(55)
Test results indicate that water content in the foamed asphalt has significant impacts on its various properties and there is an interactive effect between asphalt type and water content.
However, in contrast to the conclusions drawn from the analysis of the whole algal community, there was an interactive effect of grazing and enrichment on foliose algae, an important component of the algal system.
There was no consistent effect of temperature on denitrification rates, but there was an interactive effect of water addition and biocrust type.
There was no consistent effect of temperature on denitrification rates, but there was an interactive effect of water addition and crust type.
Similar to the pattern in denitrification rates, there was an interactive effect of crust type and water addition on soil NO3- pools (crust × water; F = 2.70, P = 0.05).
There was an interactive effect of biocrust type and water additions, in that water additions increased AR rates only in dark biocrusts but had no effect on light biocrusts (Figure 1A, B; crust × water; F = 4.6, P = 0.005).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com