Sentence examples for be an attribute of from inspiring English sources

Exact(16)

Pasteur perhaps overplayed the relation between catalysis and the living state of cells in considering enzymatic action to be an attribute of the living cell rather than of the catalytic molecules (enzymes) contained in the cell; it is a fact, however, that much of cell chemistry is enzyme chemistry and that enzymes are one defining attribute of cells.

Sovereignty often came to be an attribute of a powerful individual, whose legitimacy over territory (which was often described as his domain and even identified with him) rested on a purportedly direct or delegated divine or historic authority but certainly not, Hobbes's covenant of the multitude notwithstanding, on the consent of the people.

The important steps that will allow Spinoza to claim that Extension can be an attribute of God are the following.

Because a user can use more than one sensor at a time, so user ID will be an attribute of each sensor instance.

However, the absence of grazing may not necessarily improve the variety of plant species available for livestock utilization, as rangeland genetic erosion can be an attribute of traditional production systems (Thornton et al., 1999).

Per this chapter, in general, a sexual character can mean a part (penis or spine) or it can be an attribute of a part (if we say that the spine is sharp).

Show more...

Similar(44)

An adherence is an attribute of something real, i.e., of a substance or of another adherence.

Having a moon (or moons) is an attribute of a bona fide planet!

Each division of a rectangle is an attribute of the struct.

Color is an attribute of nearly all objects in ChIPS, and there is a vast palette available.

Scratch and mar resistance is an attribute of great practical importance to polymeric materials.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: