Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
That's why I thought Arcimboldo would be an appropriate title".
But it would also be an appropriate title for the program itself.
Jorma Elo, whose choreographic splinterings of classical steps excite some balletgoers and exasperate others, will be represented by "1st Flash," which, given his usual glittering style, may well be an appropriate title.
One is a kind of introductory treatment of Epicurean ethics, for which On Choices and Avoidances would be an appropriate title and which was probably written by Philodemus, who mentions such a work of his own (at PHerc. 1424.28.5; formerly called Ethica Comparetti after its first editor).
Similar(56)
It's an appropriate title.
But let me explain why I don't feel this is an appropriate title for a celebrity.
Oh, and there's an appropriate "title" for this puzzle, LETTER SORTING, as the payoff in the middle at 35 Across.
Thus one is left to guess why a URL is an appropriate title for a show that neither exploits the Internet nor deals with modern technological themes or issues.
Much Ado About Nothing would have been an appropriate title for this production, one in which both teams suffered more harm than good and in doing so increased their respective chances of relegation.
"Drive" is an appropriate title for this movie because watching it will make you want to run out in traffic.
"Sabotage" is an appropriate title for the new Arnold Schwarzenegger movie, since its many action and suspense elements are routinely undermined by a sloppy assemblage.
More suggestions(15)
be an appropriate method
be an appropriate value
be an appropriate approach
be an appropriate substitute
be an appropriate procedure
be an appropriate biomarker
be an appropriate setting
be an appropriate treatment
be an appropriate site
be an appropriate candidate
be an appropriate mechanism
be an appropriate strategy
be an appropriate form
be an appropriate goal
be an appropriate selection
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com