Sentence examples for be also rendered as from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

For instance, 'master of himself' (attādhīna) could be also rendered as 'free' or 'independent,'atat peace with himself' (khematta) could be translated as 'tranquil,' while 'self-guarded' (rakkhitatta) could be simply translated as 'prudent'prudent

Similar(59)

The phrase was also rendered as "Greetings, pilgrim, your search is over" and "Welcome, pilgrim, your search has ended".

The Dracunculoidea is also rendered paraphyletic, as members are found in Spirurina B and Spirurina C.

Possibly figures held objects that were also rendered in paint such as Poseidon's trident and the laurel in Apollo's hand.

A recurring theme is the individual's painful trajectory as that individual negotiates between cultures, combats racial prejudice, and copes with shattered families and kinship groups; these concerns are also rendered in playful or parodic modes, as protest literature, or as alternatives to frenetic urban consumer cultures.

However, the FP insensitivity with allergen and LPS is not simply due to any intrinsic inhaled corticosteroid insensitivity of LPS-induced inflammation as features of allergen-induced inflammation such as eosinophils were also rendered insensitive.

Actress Dana Delany's name was also rendered incorrectly.

The museum's hangar was also rendered unusable.

They are also rendered more vulnerable to violence and exploitation, particularly in environments where gender-based violence rates are already high, such as in Sierra Leone.

When they are rendered silent they are also rendered useless, unsure of how to fight The Gentlemen.

A preliminary diagnosis was also rendered.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: