Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Up to ten states, she said, would be allowed to target their resources at the most severely struggling schools, rather than at the vast number needing improvement.
Not only will Ice agents be allowed to target immigrants with any sort of criminal conviction on their record whatsoever, from minor misdemeanours such as trespassing or vandalism to serious felonies, they will also be able to apprehend individuals who have simply been accused of crimes and subject to investigation.
For that to happen amateur anglers must be allowed to target bluefin tuna, something both they and commercial fishers cannot do at the moment.
US troops in Afghanistan will be allowed to target Taliban fighters in Afghanistan from 2015, US officials say, expanding their role after the end of major combat operations.
US troops in Afghanistan will be allowed to target Taliban fighters there from 2015, US officials say, expanding their role after the end of major combat operations.
Similar(55)
"You are allowed to target combatants," he wrote.
And under the laws of war, "you are allowed to target combatants".
Frankly I was shocked that personal injury lawyers are allowed to target vulnerable people.
It is an absurdity that Britain is allowed to target Isis in Iraq, but not across the border in its Syrian heartlands.
Demolitions often followed fighting and were supervised by military men.Under the laws of war, parties to a conflict are allowed to target military sites, which may include civilian areas if they are being used for a military purpose.
Advertisers were allowed to target fields such as "Jew hater," as well as related categories covering people who had expressed interest in topics like "How to burn jews" and "History of 'why jews ruined the world,'" ProPublica found.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com