Sentence examples for be allowed to compare from inspiring English sources

Exact(2)

They will be allowed to compare their registration and their regions of interest with the reference.

It was therefore crucial to apply similar cooling procedures in all our experiments to be allowed to compare directly the results concerning the crystallized and the non-crystallized water.

Similar(57)

If the CUs are legitimate, the TPA is allowed to compare the samples with the original services.

Only if a scale consists of the same units of measurement and the same origin, it is allowed to compare factor means across groups (Chen 2008).

When SPINdex products first came out in 2003, the fund companies were allowed to compare the hypothetical index return to the return of a standard benchmark.

The detection rates of gastric tumors were similar for MRI and MDCT (92%), although reviewers in the study were allowed to compare directly with endoscopic images.

Just 16percentt of female respondents think sororities should be allowed to host alcoholic parties, compared with 32percentt of men, the poll found.

According to the PDK/Gallup poll, 60percentt of Americans think that teachers' performance reviews should be released to the public, and 52percentthinknk that teachers should be allowed to go on strike, compared to 40percentt in 1980.

By contrast, among the general electorate, 59percentt said they should be allowed to apply for legal status, compared with 36percentt who said they should be deported.

And only nine outside witness will be allowed to testify before the committee, compared to 19 who spoke during Ashcroft's hearing.

When being allowed to directly compare thentest and posttest ratings, students tended to provide even more pessimistic estimates of their initial performance level, possibly reflecting the impact of implicit theories of change.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: