Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Audit is potentially time consuming and needs to be allocated sufficient time and financial resources.
Similar(58)
I would ask you to draw the Bureau's attention to the need for debates such as the one that we have just concluded to be better prepared and allocated sufficient time, so that when, as at present, the Council presidency is willing to answer questions frankly and in a customary parliamentary way, it is able to do so.
Case management and health outcomes cannot be improved if clinicians are not prepared to allocate sufficient time for consultations following IMCI guidelines [ 24].
Therefore, we will be very mindful in allocating sufficient time for this in BioCreative IV.
Course directors are cautioned to address the need to allocate sufficient time for faculty development in use of the PBL method before making radical curriculum reform.
The ability to allocate sufficient time for routine postpartum visits is an important issue.
Finally, it demonstrates the need to allocate sufficient time so that these programs can be truly tested.
The consulted experts must allocate sufficient time to the consultation and they need to be well prepared in order to fully understand the questions and provide relevant inputs.
Our findings were similar to studies conducted in eastern Uganda and southern Tanzania and suggest that health workers did not allocate sufficient time to discuss important issues regarding pregnancy and newborn care [ 34, 35].
Evanciew and Rojewski (1999) also report that apprenticeships are sometimes even terminated because of the apprentice's lack of appropriate social skills and work ethic, despite the trainer's failure to allocate sufficient time to teach these skills.
Many argued that the current reimbursement system fails to provide an economic incentive to allocate sufficient time for these patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com