Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In a cooperative J-RAT heterogeneous wireless network, the requested bandwidth of an adaptive class-i call, which varies between bi,min and bi,max, can be allocated from a single RAT.
Similar(59)
A power of 1 is allocated from a receiver to each transmitter, i.e., P1 = P2 = 1.
This paper analyses how the funding for research grants was allocated from a specific research fund which aimed to support innovative research projects with the potential to have research impact by reducing carbon emissions.
In warship design and development, reliability should be allocated from top-level requirements to subsystem and equipment levels using an effective allocation method.
Some £500 million a year will be allocated from Britain's international development budget over the next five years and the Gates Foundation will spend £140 million a year on research into the disease.
These will be allocated from the second votes to the different parties under a complicated method known as the d'Hondt formula.
Then Governor Cecil Underwood had promised $700,000 in 1999, with local lawmakers funding the additional $1.3 million; an additional $4 million was to be allocated from the state over the next two years.
Current rebate reservations total $4,694,400, and $9,813,137 remains to be allocated from the 2011-12 funds.
The Department of Health said that funding would be allocated from the £8bn annual increase promised to the NHS by 2020 in order to achieve the aims of the task force.
Sir Robert Worcester, chairman of the 800th Anniversary Committee, said the funding was the first tranche of grants to be allocated from the £1m.
The brokers themselves have to wait to see how many shares they will be allocated from one of the leading investment companies underwriting the issue.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com