Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"The Conservative party needs to be alert that there is a moderate core of Conservative voters, who voted Remain, and who want to hear the Conservative government speaking above the noise of the Brexiters," they say.
Similar(59)
Open the app and, pretty much wherever you are, you could be alerted that there is a Pokémon in the vicinity.
Residents and visitors to the Bitterroot Valley need to be alerted that there is the potential for becoming infected locally with the relapsing fever spirochete B. hermsii.
Examination of internal documents and emails revealed that the company used "flawed" data and "misled" the UK regulator, the Medicines and Healthcare Regulatory Agency, when it was alerted that there was a problem, the BMJ said.
Shortly after launch we were alerted that there was an open Api.
And he made a radio call to custodians when he was alerted that there was no soap in the preschoolers' bathroom.
National and local media had been alerted that there was to be an action in the area the next morning, but they knew few details.
And at lunchtime on Monday, that looked likely – there were alerts that the cops had surrounded the square and were about to strike.
At lunchtime on Monday, that looked likely there were alerts that the cops had surrounded the square and were about to strike.
Therefore, in order to evaluate outcomes solely based on handler beliefs and expectations, this study was designed so that any alert issued would be a "false" alert; that is, there was no target scent present in any searches conducted for the purposes of this study.
"They weren't; they were made in the workplace – and if you work in broadcasting, particularly, you should be alert enough to realise that there might be the odd mic around to pick up your 'private' conversation and relay it to a gallery of colleagues, not mates, who aren't involved in the conversation and might not appreciate its content".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com