Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In addition, we find that use of a longer wavelength in near-infrared region can be advantageous for avoiding a negative SPR shift and obtaining a narrow and deep SPR curve.
The reduced stiffness or increased flexibility of the timbal might be advantageous for avoiding parasitization, as in O. rimosa [ 9] as well as in M. cassinii usually one or more of the stiff timbal ribs were broken during infection.
Similar(58)
It is generally thought that heterostyly is rare or absent on remote oceanic islands (Pailler et al. 1998 b ), despite the fact that outcrossing is advantageous for avoiding inbreeding depression (Barrett et al. 1996).
The use of low-coherent light for the illumination was advantageous for avoiding the interference between the top and the bottom surface of the glass substrate, whose thickness was about 100 μm.
The compact growth of biofilms seemed to be advantageous for resisting hydrodynamic shear forces in order to avoid displacement.
For this reason, exenatide can be advantageous for patients where hypoglycemic episodes have to be avoided and an increase in body weight as observed with insulin therapy is not desirable.
A completely human fusion protein may be advantageous for repeated administration, as host immune responses may be avoided.
However for methodological progress and to avoid reviewers 'reinventing the wheel', it could be advantageous for them to build on seminal meta-ethnography methodological texts.
They suggest that it may be advantageous for a crayfish to remember how it fared in a previous fight — to avoid additional fights, which are costly in terms of energy use, not to mention potential injuries.
Clearly, Lerach thinks this can be advantageous for his clients".
"It just wouldn't be advantageous for us," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com