Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(35)
At least that system can be adjusted to allow closer following distances before it blares.
The process, largely automatic, must be adjusted to allow for human intervention.
But such numbers need to be adjusted to allow for the benefits of honesty and efficiency.
State officials have not decided whether the scoring will be adjusted to allow more students to pass this year.
The market capitalisation of companies is to be adjusted to allow for the availability of shares in the market.
Our notions of profit and value could be adjusted to allow for a greater degree of artistic questioning without an implication that such actions would automatically have adverse economic consequences.
Similar(24)
Over the years, the limit has been adjusted to allow retirees to earn more without being penalized.
But current rules have been adjusted to allow the Academy's selection committee to short-list films that more conservative older voters may have overlooked or actively disliked.
The market capitalisation of companies has been adjusted to allow for a firm's "free float"—the availability of shares in the market.
And our laws are quickly being adjusted to allow people to carry those guns everywhere they go and to give legal cover to use lethal force when nonlethal options are available.
The design is adjusted to allow for electrical resistance measurements and tensile tests.
More suggestions(18)
be updated to allow
be adjusted to enable
be restructured to allow
be accommodated to allow
be adapted to allow
be appropriate to allow
be adjusted to simplify
be used to allow
be adjusted to increase
be done to allow
be adjusted to correspond
be archived to allow
be modified to allow
be adjusted to give
be adjusted to be
be persuaded to allow
be optimized to allow
be overhauled to allow
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com