Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
The post-hoc power analysis revealed the sample size of each group to be adequate, with a statistical power of over 80% (Table 3).
For some women, tampons may not ever be adequate with a heavy flow, so be prepared to trial different types of sanitary coverage, including pads, menstrual cups, and other forms of menstruation protection.
Similar(58)
Regarding the primary outcome, we calculated that a sample size of 80 patients per group would be adequate with an 80% power to detect a difference in hospital admissions of 20% between both groups at an α significance level (2-sided test) of 0.05.
It was adequate, with a cakelike texture, but its main assets were two peppy dips, one of cardamom-flecked coconut, the other of tart and sour tamarind.
According to this latest plan, EU authorities will carry out an inspection of Greece's borders in mid April to determine whether controls are adequate, with a final decision on Greece's place in Schengen to be taken in May.
The right-hander Todd Williams has been adequate, with a 2.61 E.R.A., but he has allowed the first batter he has faced to reach base in 7 of his 13 appearances, and Torre does not seem comfortable calling on him in close games; Williams has pitched with a lead of one or two runs only once since April 11.
Multivariable cumulative logistic regression model fit was adequate with a proportional odds test: chi-square = 9.08, P = 0.247, Pearson goodness-of-fit test: chi-square = 0.95, P = 0.668.
Goodness-of-fit was adequate, with a P = 0.20 in the Hosmer-Lemeshow test.
Internal consistency was adequate with a Cronbach's α coefficient ≥70% for the total scores of both reports.
The model is adequate with a Hosmer-Lemeshow Goodness of fit test significance of 0.214, a Nagelkerke R of 0.606 and overall correct classification of 81.2%.
The study sample size was adequate with a good representation of pregnant women from a wide age range and gestational age range.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com