Sentence examples for be additionally tailored from inspiring English sources

Exact(1)

We have proposed strategies to this end, which must in turn be additionally tailored to each state context, so that the health system exists in a vibrant as well as coherent plurality of human agency.

Similar(58)

The shape and size of the metal oxide microstructures were additionally tailored by post-anodizing treatment combining partial open-circuit dissolution of the alumina pores with reanodizing the underlying metal through the as grown and expanded pores.

Additionally, tailored hydrogels were able to rapidly self-mineralize in biomimetic conditions, evidencing that citric acid was successfully used both as a crosslinker and a bioactive molecule providing polymers with calcium phosphate nucleation capacity.

Additionally, tailored interventions are more successful in improving patient activation.

That is, additionally, absurd.

Additionally, they can be tailored for non-invasive mucosal administration (needle-free vaccination), and control the delivery of the associated antigens to a specific location and for prolonged times, opening room for single-dose vaccination.

Instead, there would be narrowly tailored reductions.

Lithium dosage needs to be individually tailored.

Treatments will be individually tailored.

Additionally, the release rate could be tailored by changing the composition of poly l-lactide-co-glycolide) in the core emulsion.

Manganese and nickel should be tailored such that embrittlement due to sulphur is removed but not intended to lower eutectoid temperature; additionally, manganese and sulphur contents should be well balanced to ensure proper initial microstructure and machinability.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: