Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
With the adaptive PDC delay buffer in place, the wide-area damping controller only switches its gain once every five seconds, given the studied PMU traffic delay scenarios, instead of the current practice which requires the control gain to be adapted on a per PMU data frame basis, e.g., 50 or 60 times every second.
All the input parameters (including the velocity threshold described in the previous section) can be adapted on a participant-by-participant basis.
This argues against a blanket communication strategy when informing patients of an abnormal Pap smear result, suggesting instead that information and management should be adapted on a country-specific basis.
Images may be generated through the megavoltage X-ray treatment beams that show the position of these markers and allow the treatment to be adapted on a daily basis to ensure target coverage [ 17].
Similar(56)
The novel has had a wide influence and has been adapted on a number of occassions for television and theatre, also drawing a number of reinterpretations and rewritings, including novels such as Jean Rhys's Wide Sargasso Sea.
Unfortunately, most existing learning algorithms to deal with changes are adapted on a batch basis.
The burst allocation and the modulation and coding scheme (MCS) applied to each burst are adapted on a frame basis.
However, even the learning system is adapted on a sample basis, most existing on-line learning algorithms adapt slowly to the abrupt changes.
However, even the system is adapted on a sample basis, existing algorithms may adapt slowly to changes and cannot conciliate old and new information.
This mixing device called here rheo-mixer has been adapted on a classical rheometer and calibrated in terms of shear/stress that both permanent and dynamic regimes may be quantitatively run.
This method was adapted on a modern autoanalyzer, was linear over a wide range of values (0 3 mmol/L), and performed using an end point measurement.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com