Sentence examples for be adapted as needed from inspiring English sources

Exact(2)

The 16 competencies are designed to be adapted as needed and used as a guide for developing climate and health education in health professions schools' curricula.

Visualization can be adapted as needed.

Similar(58)

Nothing, he insists, is "written in stone", and terms would be adapted as needs be to protect PNG interests.

In a modular assembly system having uncoupled workstations and a flexible transportation of products, however, the methods of production planning need to be adapted as well.

He adds that the CERHR system will need to be adapted as new, appropriate methodologies become available.

National legislation needs to be adapted as the next link in the mitigation chain and incentives created for a climate resilient industrial and technical development.

At the analytical point of view, when workflow uses entire protein separation (1D and 2DE), protocols often need to be adapted, as entire proteins can have very different physico-chemical properties (isoelectric point, hydrophobicity, molecular weight, tendency to aggregate).

The algorithm can then be adapted as required to meet the needs of the local population.

After the transfer of rule to the United States in 1898, industrialization began in earnest; the methods of the art schools were adapted, as in Europe, to the needs of modern commercial society.

The LED system is customizable, too, allowing settings for each individual plant to be controlled and adapted as needed.

We provide example use cases for using our proposed architecture design with our provided demonstration system to serve as a useful tool to vehicular communications and networking engineers/researchers, that can be reconstructed and adapted as needed for derivative designs and scenarios.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: