Sentence examples for be adaptable to local from inspiring English sources

Exact(2)

This should use local data and must be adaptable to local population needs (20).

Because national and regional systems are responsible for socially and geographically diverse health care environments, all of these issues must also be adaptable to local needs and circumstances.

Similar(58)

On the one hand, decentralized biogas production offers the advantage of being adaptable to local circumstances and using locally available biomass to avoid transport [46].

The approach is adaptable to local conditions and data availability, and the GIS focus should facilitate data comparisons between sites.

Due to the uniqueness of each region afflicted with difficult-to-access water resources, an applicable water supply concept has to be adaptable to the local natural and sociological boundary conditions to avoid negative impacts, e.g., on the local ecology.

The mechanical parts of the telescopes must also be adaptable to the local topography in order to allow an accurate positioning of the detectors with respect to the target of the radiography experiment.

Centrally developed evidence profiles should be adaptable to specific local circumstances.

In addition, our score is based on summation of information that is local in the structure (the propensity of the conservation class of each residue for its accessibility class), so it should be adaptable to provide a local quality score for each residue of the structure, as is done by local quality assessment tools (Fasnacht et al., 2007).

"We've got to be adaptable to the wickets.

All batsmen have got to be adaptable to different situations".

Therefore, they aim to be adaptable to suit these differences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: