Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
This modification to the AP-1 threshold reflects the underlying biochemistry in that both c-Jun and c-Fos must be active for the activation of the AP-1.
Niobium oxide, Nb2O5), was activated by hydrogen reduction at high temperatures to be active for the dimerization and oligomerization of ethene.
Nickel supported on activated carbon has been shown to be active for the carbonylation of methanol.
Bismuth molybdate is known to be active for the oxidation of propene to acrolein and its activity can be altered by substitution of other elements (e.g. Fe, V, W) into the scheelite phase of α-Bi2Mo3O12 α-Bi2Mo3O12
Only 18 of the 25 players on the roster will be active for the tournament.
Eighteen of the 24 players will be active for the game, the first for the United States against Scotland.
Similar(31)
For each day, a higher number of users were active for the activity-based sampling compared to the random.
The Botswana National Association of Social Workers, of which I am president, has existed for 20 years, but only been active for the past ten.
Chambers was active for the first two series, going 1 for 5 with two R.B.I.
After programming, the SRU9600 also make itself easy to use, by lighting up only the buttons that are active for the device you are currently using.
"I've been active for the last two years in developing that space for the architect," said Michael Casselli, the theater's production manager, who was one of those laid off.
More suggestions(19)
be effective for the
become active for the
be efficient for the
be constructive for the
be enthusiastic for the
be reactive for the
be involved for the
becomes active for the
kept active for the
became active for the
be engaged for the
be sad for the
be good for the
be great for the
be thankful for the
be rich for the
be dangerous for the
be perfect for the
be grateful for the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com