Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
They were found to be active and stable as to justify their use in the membrane reactor, which was operated at 823 K achieving methane conversions up to twice as much as the equilibrium values.
Catalysts for the SA decomposition should be active and stable in a wide temperature range of 550 850 °C to absorb latent heat generated from a thermal solar heat or a very high temperature nuclear reactor.
We conclude that detailed studies necessary to unravel relationships between stability and activity of oxide surfaces in electrochemical environments can be helpful in the design of new oxide materials that can be active and stable in both aqueous environments and organic solutions.
MnO2 and Mn3O4 were found to be active and stable catalysts for the combustion of organic compounds [1, 2].
As depicted in Fig. 1e, the free and immobilized MnP activities were found higher at 35 and 65 °C, respectively, which indicates that immobilization, enables the MnP to be active and stable even at higher temperature and is credited to the PVA protective efficiency.
A protease from halophilic archaeon Natrialba magadii was found to be active and stable in aqueous-organic solvent mixtures containing 1.5 M NaCl and dioxane [ 58].
Similar(50)
Catalysts with high Ni content (Ni8Mg60Al32) were active and stable.
In particular BaMn2Al10O19 is active and stable for the combustion reaction.
Enzymatic activity of the dialyzed rOPA1 determined by reverse phase chromatography was in the range of other dynamin-related GTPases, confirming that rOPA1 was active and stable.
Cyclic load tests reveal that the extrinsic toughening mechanisms counteracting the crack growth are active and stable.
In contrast with a homogeneous copper chitosan system demonstrating copper–hydroquinone complexation that suppresses dramatically the yield of the oxidation products, the heterogenized samples are active and stable catalysts in the process of quinone formation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com