Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
New companies are very fragile, and can fail overnight, so every positive step, however small, should be acknowledged for the real achievement that it is.
CC: It's always a nice thing to be acknowledged for the fact that you've made something that resonates.
In their 2003 report, the JWP decided that the GSI team should be acknowledged for the discovery of this element.
"I haven't done close to many people with the pursuit of equality, but I'm just honored to be acknowledged for the tiny amount of work that I have done".
These IVF mothers don't need our sympathy but they need to be acknowledged for the mothers that they are, even if it is a mother of a different sort.
Some limitations must be acknowledged for the present study.
Similar(50)
Funding from UK EPSRC Grant (EP/E016227/1) is acknowledged for the development of the PRISMS spectral imaging system, and the UK AHRC and EPSRC Science & Heritage Program (AH/H032665/1) is acknowledged for the development of the UHR-OCT.
Henrik Almqvist is acknowledged for the development of the trehalose analytical method and for valuable input.
Funding from UK EPSRC Grant (EP/E016227/1) is acknowledged for the development of the PRISMS spectral imaging system.
Additionally Prof. P.J. Kooyman is acknowledged for the involvement in van Driels Ph.D. research.
M. Waldhör and A. Patzelt (Terrana Geophysik, Germany) are acknowledged for the geophysical field measurements.
More suggestions(16)
be provided for the
be ascertained for the
be recognized for the
be tested for the
be discovered for the
be incorporated for the
be shown for the
be claimed for the
be commended for the
be learned for the
be explained for the
be judged for the
be drawn for the
be said for the
be understood for the
be accounted for the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com