Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Our bacteria-phage networks can be accessed online (http://dx.doi.org/10.6084/m9.figshare.org/10.6084/m9.figshare
Wnts are secreted morphogens that provide positional information to neighboring cells through canonical and noncanonical signaling routes (for recent reviews, see [ 21, 22] - primary references and a detailed description of Wnt pathways can be accessed online: http://www.stanford.edu/~rnusse/wntwindow.html).html
Annotations for the Affymetrix soybean probe sets were compiled into a browser called HarvEST:SoyChip which can be accessed online http://www.harvest-web.org or downloaded for Windows installation http://harvest.ucr.edu/.ucr.edu/
Similar(57)
The code for the Ruby-on-Rails application for the SwissPalm database can be accessed online at https://github.com/bbcf/swisspalm https://github.com/F1000Research/swisspalm.git http://dx.doi.org/10.5281/zenodo.19106 The Ruby-on-Rails application for the SwissPalm database is distributed under the MIT license.
The data can be accessed online through: http://splicer.unibe.ch/, TritrypDB (http://tritrypdb.org) and Proteome Commons (http://www.proteomecommons.org).org
The webapp can be accessed online at http://socr.umich.edu/HTML5/Dashboard/.edu/HTML5/Dashboard/
DASPfind can be accessed online at: http://www.cbrc.kaust.edu.sa/daspfind.sa/daspfind
Both press releases can be accessed online at http://www.drobo.com/news/press_releases.
Originally published in Science, the Knoll and Carroll article can be accessed online at: http://cas.bellarmine.edu/tietjen/Ecology/early_animal_evolution.htm.htm
CDF can be reached at (510) 479-1037, is near the Fruitvale BART station in Oakland, or can be accessed online at http://www.communitycheckcashing.org/.org/
The metabolic pathway database can be accessed online at http://corynecyc.cebio.org.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com