Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
be abreast
adjective
Side by side, facing forward.
synonyms
Exact(10)
"If we had a huge presentation on it and everybody was trying to be abreast of what was going on, it might make things way worse," Bay said.
Although the public is unlikely to be abreast of the precise details of the differences between the two systems of regulation, there is clear in-principle support for a system independent of the newspaper industry.
Unlike its antecedents, this culture prized modernity above conformity to the ancient traditions; to be abreast of the floating world was to be up-to-date, sharing in the latest fashions and slang, delighting in the moment rather than in the eternal truths of Noh plays or medieval poetry.
Older firms may be abreast with current trends in their industry and are more apt at performing on new policies to sustain their business.
I, working in media, sports, entertainment, and even academia, must be abreast of pop culture, digital and social advancements, platform and software changes, and so on.
"The financial crisis has put economic news on the front pages of newspapers daily, requiring individuals not just to be abreast of concepts such as deficit, national debt, and interest rate spread but also to evaluate the economic reforms that political leaders are proposing," she explained.
Similar(50)
Had she been abreast of the Winnie Mandela story anyway?
Navarro told the Guardian this week: "We have been abreast of these developments in Libya.
They were abreast of Europe in such fields even ahead in some until the end of the 16th century.
But announcing the separation now, was, it was suggested, timed to ensure that investors were abreast of the financial implications.
"You always think you're abreast of everything concerning the rules, until you run into a guy like Rich, Melvinn said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com