Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
So backing off on yet another terrible anti-abortion bill – they tried this in 2011 with the "forcible rape" provisions in the Hyde Amendment renewal – is not a sign that Republicans will be more moderate with their future restrictions on reproductive rights, or that Republican women will be able to temper the radical anti-choice agenda of their party.
Similar(59)
Mr Wells was able to temper Mr Eisner's brusque management style during the firm's boom years.Mr Eisner shows no signs of going, however.
For Johnson, "One of Caz's qualities is that he's able to temper his anger and express it in a more intellectual way, often with wit and humour".
This skill has benefited others beyond Tate; he is one of a very few top cultural leaders who have been able to temper the severity of government cuts on the arts in general.
You must have these values prioritized ahead of time so that you are able to temper your emotions during a difficult situation and not get wrapped up in the moment.
After which I may be able to control my temper better on trains.
It's important to be able to control your temper so you don't accidentally do something you might regret.
Try to just listen without giving your opinion if you feel that you will not be able to control your temper!
If you can keep yourself calm and rational, it's likely that you will be able to diffuse the temper of the other person.
While hopes for the new president are extraordinarily high, the poll found, expectations for what Mr. Obama will actually be able to accomplish appear to have been tempered by the scale of the nation's problems at home and abroad.
Mr Fillon's low-key style is seen as a balance to Mr Sarkozy's hyperactivity and he is said to be able to handle the president's quick temper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com