Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
It will initially not accept ambulances, but might be able to later, Dr. Brotman said.
If Lara cannot kick open a heavy door or make a huge leap, she will be able to later after she has performed some unrelated physical activity.
This stop-and-go is familiar after two years of struggle for marriage equality in California: first you can get married, then you can't get married, then you can, but it might not count, then you still can, and then you can't, again, but maybe you'll be able to later.
On many a trip when the bikes hardly came off the rack, I found myself taking down my own bike on our last evening and tooling around the parking lot just to be able to later say, "Sure, I rode up in New Hampshire".
Encoding the proverbs in structural ways makes learners more likely to be able to later retrieve the example when they encounter a later analogous item (Loewenstein, 2010).
The goal was to understand the heat flow from the plasma-facing surface through the supporting structure down to the base plate of the JET MkII divertor sufficiently to be able to later interpret operational data from the torus.
Similar(44)
Outside the convention center I came across a protester holding a sign exhorting passersby to "GOOGLE 'RNC RULES CHANGE.' If this was in effect in 1976, REAGAN wouldn't have been able to later become PRESIDENT".
I was able to later transition upward into other positions, largely because of the valuable skills I had developed in that first role – the one that I never sought to begin with.
Who was killed we will be able to say later after confirming".
(should be able to – which later I realised is a no-no); and would it definitely be scrapped?
She does this so that she'll be able to say later, Well, we already knew that would happen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com