Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(47)
Well, we might be able to get around that.
Alternatively, you might be able to get around by working for your board.
She'd enjoyed visiting the country and, having spent time experimenting with Spanish, realised she would be able to get around more easily if she was a fluent speaker.
The short answer is that you will still be able to get around, although some places you may wish to visit, like national parks and monuments, will be closed.
Now researchers may be able to get around this lack of fossils by looking at insect damage instead, says Leo Hickey, a paleobotanist at Yale University: "The work shows the potential of an overlooked resource in [studying] the evolution of insects".
Then again, there are times -- some of Baelish's maneuvering springs to mind -- when it just doesn't make sense that a given character would be able to get around fast enough to keep pace with developments in the plot.
Similar(13)
I've never been able to walk, but I've been able to get around easily.
From 1968 to 1991 he was able to get around on leg braces and crutches.
By early autumn, Ms. Aliminosa had graduated to an independent living apartment and was able to get around with a walker.
I like the feeling of being out on the water and being able to get around on it.
After a time, Henry was able to get around on crutches and then he went to a cane and then he was just all over the place.
More suggestions(18)
be used to get around
be able to get away
be able to take around
be able to clamber around
be able to jump around
be able to scrabble around
be able to look around
be able to extract around
be able to stick around
be able to drag around
be difficult to get around
be easy to get around
be able to turn around
be able to gather around
be able to mess around
be able to joke around
be able to shop around
be able to prance around
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com