Sentence examples for be able to generalise from inspiring English sources

Exact(12)

The idea was that the algorithm would learn the association and, having seen the same gesture performed by different people, would be able to generalise what was going on and thus recognise gestures performed by strangers.Unfortunately, it did not quite work out like that.

A QSAR model for prediction must be able to generalise well to give accurate predictions on unseen test data.

Thus, we may not be able to generalise our findings.

To be able to generalise this technique an investigation of the inter-rater reliability of the procedure is necessary.

The WHO guidance focuses on the need to be able to generalise results across different international settings.

In addition to be able to generalise this technique an investigation of the inter-rater reliability of the procedure is required.

Show more...

Similar(48)

Gnarls was able to generalise and involve so many more others than just being ourselves".

By using a statistical approach, we were able to generalise data available on T-junctions into general rules of behaviour.

We see children who have been part of the programme reverting to some of the techniques that they have learned at Lego Club – taking turns, joining in activities – and they have been able to generalise these skills into other activities.

The results indicate that the SRM-MGGP model outperforms the other three models (MGGP, SVR and ANN) and is able to generalise the FOS satisfactorily for any given input variables conditions.

Students are able to generalise some communication skills to these encounters, but are over confident and have limited ability to use evidence-based theoretically informed techniques.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: