Sentence examples for be able to dynamically from inspiring English sources

Exact(19)

An effective rate adaptation algorithm should be able to dynamically find the proper data rate in both stable and dynamic environments.

Thus, an effective rate adaptation algorithm should be able to dynamically find the optimal data rate by itself in both stable and dynamic environments.

Finally, it is important to be able to dynamically reconfigure paths between nodes in real-time.

In addition to having multi-node sending, it is also important to be able to dynamically discover new routes from source nodes to destination nodes.

Our finding that the lysosome participates in amino acid sensing implies that this organelle must be able to dynamically exchange nutrients with other cellular compartments.

It could be very desirable to be able to dynamically define the encrypted part and the encryption parameters with respect to different applications and requirements.

Show more...

Similar(41)

The proposed work is the single one that provides a complete solution in order to support a frame-by-frame dynamic configuration management of a multi-processor turbo decoder, which is able to dynamically evaluate and generate the configuration data depending on throughput and error rate requirements.

"Our tool is able to dynamically switch between them based on the current load on the server," Cheung says.

As a consequence, these base functions are able to dynamically account for the spatio-temporal variability in the equation coefficients.

We demonstrate how the system is able to dynamically extract complex ecological interactions from heterogeneous specimen data-stores.

The first of those principles, he said, is the notion that catalysts are able to dynamically rearrange the atoms on their surface to drive certain reactions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: