Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(49)
Automatic Installation for System Software Updates: Users will be able to automatically install future system software updates.
Soon a subset of TiVo users will be able to automatically record a critic's picks of The Chicago Tribune.
He predicts that by 2005, brain mappers will be able to automatically scan the skulls of everyone going through airports to search for potential hijackers.
Or a person's cell phone or Palm-like device might be able to automatically match his calendar with the doctor's schedule, suggesting times for a check-up.
Britain could overnight assure Irish people living in Britain that their rights to reside and remain in Britain were protected, but Ireland would not be able to automatically reciprocate because that would constitute a bilateral agreement.
Ken Feinberg, appointed by the White House to run the claims process, announced the figures today, adding that BP would be able to automatically challenge any individual claim of more than $500,000.
Similar(11)
"The NLA would like to see landlords being able to automatically regain lawful possession," he said.
However, the system is able to automatically determine the accurate number of appeared fingertips.
A composition process is able to automatically produce solutions that satisfy a user request.
LigPlot+ and LeView are able to automatically detect ligands from the PDB file whereas PoseView need a distinct ligand file.
Our inpainting method was able to automatically correct the signal voids in 98% of these patients (141/144).
More suggestions(16)
be able to consistently
be able to directly
be able to routinely
be feasible to automatically
be able to mechanically
be able to voluntarily
be able to systematically
be possible to automatically
be able to spontaneously
be able to readily
be able to manually
be able to naturally
be able to immediately
be allowed to automatically
be used to automatically
be useful to automatically
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com