Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Although FV are known to be a vulnerable population with a poor health status [14], the opposite may be true for the highest frequency visitors.
Common factors from the discussion above include: 1) education is an important determinant of food security, even in lower income households; 2) population with strong indigenous background, usually living in isolated communities, seem to be a vulnerable population segment in terms of food insecurity.
Children are commonly considered to be a vulnerable population, yet research demonstrating an association between child health and heat is limited [ 9, 12, 15, 21].
Migrant patients appeared to be a vulnerable population because they were more frequently unaware of their HIV status at the time of pregnancy than Italians.
On the other hand, an undergraduate population of young adults generally is not considered to be a vulnerable population (a term usually applied to groups such as children, prisoners or the mentally infirm).
Similar(53)
"It's a vulnerable population," Dr. Bradley said.
Reliant on their children, late-life immigrants are a vulnerable population.
They're a vulnerable population in a pitiless economy, and it's hard to put a triumphal feminist spin on their story.
Prisoners are a vulnerable population with higher rates of trauma than community populations.
Prison inmates are a vulnerable population characterised by complex health problems.
"It's a vulnerable population.
More suggestions(15)
be a vulnerable window
be a good population
be a vulnerable firm
be a vulnerable subgroup
be a suitable population
be a naturalized population
be a great population
be a bridging population
be a receptive population
be a retrospective population
be a mixed population
be a passionate population
be a homogenous population
be a specific population
be a single population
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com